首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7115篇
  免费   32篇
  国内免费   57篇
教育   4614篇
科学研究   909篇
各国文化   15篇
体育   388篇
综合类   228篇
文化理论   50篇
信息传播   1000篇
  2024年   16篇
  2023年   87篇
  2022年   42篇
  2021年   50篇
  2020年   56篇
  2019年   68篇
  2018年   47篇
  2017年   45篇
  2016年   62篇
  2015年   160篇
  2014年   507篇
  2013年   331篇
  2012年   331篇
  2011年   424篇
  2010年   396篇
  2009年   435篇
  2008年   411篇
  2007年   463篇
  2006年   421篇
  2005年   368篇
  2004年   359篇
  2003年   322篇
  2002年   287篇
  2001年   206篇
  2000年   225篇
  1999年   138篇
  1998年   104篇
  1997年   96篇
  1996年   86篇
  1995年   94篇
  1994年   74篇
  1993年   45篇
  1992年   47篇
  1991年   52篇
  1990年   37篇
  1989年   54篇
  1988年   40篇
  1987年   44篇
  1986年   29篇
  1985年   27篇
  1984年   19篇
  1983年   17篇
  1982年   17篇
  1981年   17篇
  1980年   13篇
  1979年   6篇
  1978年   4篇
  1963年   4篇
  1957年   5篇
  1955年   2篇
排序方式: 共有7204条查询结果,搜索用时 801 毫秒
71.
王浩任 《东南传播》2018,(8):138-140
2010年10月,《关于加快纪录片产业发展的若干意见》出台,为发展我国纪录片产业、满足广大人民群众的精神文化需求提供了契机.在国家大政策的支持下,我国纪录片市场的潜力开始全面迸发.而《水果传》正是在这竞争激烈、众多真人秀纪实节目火爆的市场中脱颖而出,再次造就了继《我在故宫修文物》后的"B站纪录片奇迹".全片在题材选取、叙事角度、拍摄手法和声音运用方面,不仅充分展示了科普类纪录片的知识性,而且也完成了影像风格上的突破.  相似文献   
72.
73.
74.
《古今清谈万选》的编者是周近泉。书中有18篇作品可考知作者和出处。编者改动原篇名,统一以四字为标题,并删改原作品的开头和情节,破坏了小说的完整性和艺术性。尚奇崇怪的选材特点,及每篇配有插图且进行评点注释的编刊版式,体现出编者的小说理论批评观念,也表明文言小说的通俗化、大众化,推动了雅俗文化的融合,反映了明代的文学思潮,...  相似文献   
75.
76.
正《数学课程标准》指出:"要将数学与其他学科密切联系起来,从其他学科中挖掘可以利用的教学资源来解决数学教学中的问题。"教师作为课堂教学的主导者,要想使每节课都生动有趣,吸引学生,就必须注重方法,善于利用教学资源创新课堂教学。古诗词是我国特有的文化遗产,也是一种难得的课堂教学资源。如果能将这些资源与课堂教学内容巧妙地整合,往往能达到事半功倍的教  相似文献   
77.
汉字是世界上最古老的文字之一。作为文化的重要载体,汉字记录了中华五千年的文明史。但随着电脑输入方式的兴起,人们对汉字书写的认识和掌握出现了偏差。不仅学生"不会写字"了,教师特别是青年教师也"不会写字"了,有的教师在备课时遇到生字生词,不去查工具书,而是用手机中那少得可怜的字库去查询。我时常在想,为什么几千年的文明,如此博大精深的书法艺术,  相似文献   
78.
<正>教材是落实课程标准理念的重要载体,也是教师进行课堂教学的主要依据。2011版课程标准在教材编写建议中明确阐明了教材的作用:数学教材是为学生的数学学习活动提供了学习主题、基本线索和知识结构,是实现数学课程目标、实施数学教学的重要资源。在实际的教学中,有些教师常常强调创造性地使用教材,比如更换情境图,更换例题,自创练习题,等等,而忽略对教材的研读,导致了很多无  相似文献   
79.
宇文所安的唐诗英译在西方汉学家的唐诗翻译史上占有重要地位,"耶鲁学派"的解构主义理论在某种程度上对其唐诗研究产生了影响,继而影响了其翻译思想。本文考察了其译诗的学术价值和文学价值,通过分析唐诗翻译的修辞特征和比较比喻性和列锦性修辞的翻译策略,以期为中国译者的古典和现当代中国诗歌的翻译提供借鉴。研究发现,宇文所安强调的唐诗修辞翻译的学术性与翻译的文学性并不冲突,而是为了满足唐诗史研究的需要。  相似文献   
80.
春天多美好     
小燕子尾巴翘,好像一把小剪刀,剪碎雪花化春雨,剪出绿柳随风飘。剪出小草铺满地,剪出桃花抿嘴笑,燕子飞舞我唱歌,春天呀春天多美好。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号